Bibliosurf II, webographie littéraire

  1. Accueil
  2. > Littérature japonaise

Louange de l’ombre /

Facebook

Les indicateurs

✓ En vue sur 2 sites
Ils aiment beaucoup 😃😃
✓ 41 visites

Description

Louange de l'ombre

Voici enfin proposée une nouvelle traduction du livre fondateur de l’esthétique japonaise du clair-obscur et du presque rien, du subtil et de l’ambigu, opposée au tout blanc ou noir écrasés de lumière rationaliste de l’Occident. Rédigée en 1933 dans une langue scintillante d’élégance et d’ironie, ce classique nous parle non pas d’un monde disparu mais de celui que nous voudrions faire advenir : moins de clinquant, plus de beauté modeste et de frugalité.


Philippe Picquier, 5 janvier 2017
Tags :

ISBN 9782809712216
Notice auteur sur Wikipedia
Recherchez ce livre dans la librairie la plus proche de chez vous via Place des libraires ou leslibraires.fr

1 critique de la presse en ligne

du 27 janvier 2017 😃

Une littérature teintée de mélancolie et de délicatesse. Une prose enivrante, qui voltige comme des pétales de cerisier.

Lire sur le blog

1 critique de la blogosphère

du 11 avril 2017 😃😃😃

La nouvelle traduction de Ryoko Sekiguchi et Patrick Honnoré pour les éditions Philippe Picquier permet de goûter à nouveau à l’éclat et à la poésie de ce texte culte...

Lire sur le blog

Tweets de couv'

Louange de l’ombre de Tanizaki Jun’ichiro, par Ryoko S. & P. Honnoré chez . Lyon 4.