bibliosurf
  1. Accueil
  2. > Tops, genres, pays et tags
  3. > Littératures nord-américaines
  4. > Littérature américaine

Le donjon

que dit le web du roman de Jennifer Egan traduit par Sylvie Schneiter  ?

Page créée le 07/10/2015 - mise à jour le 18/11/2015 à 10:30

Tableau de bord




le fil du web



4ème de couv

Danny et Howie ont partagé les mêmes jeux d’enfants, des mondes inventés, peuplés de héros et de salauds, jusqu’à ce que Howie plonge dans la dépression suite à un tour sinistre combiné par son cousin.
Vingt ans plus tard, les rôles ont été redistribués : Howie a fait fortune alors que Danny accumule les échecs.À la demande de Howie, il le rejoint pour rénover un château médiéval en Europe de l’Est. Dans un climat de paranoïa extrême, coupés du monde extérieur, les protagonistes vont alors rejouer le terrible événement de leur adolescence.
Au même moment, depuis la cellule d’une prison américaine, Ray raconte une histoire qui relie étrangement les délits du passé et du présent.
Jennifer Egan signe un roman gothique des temps modernes sur le pouvoir et les dangers de l’imagination.

Traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Sylvie Schneiter

ISBN grand format 9782234078161
ISBN poche Points 9782757860410
ISBN EPUB 9782234078529
ISBN PNB 3664352033627

recherches associées


Carrousel