Frankenstein à Bagdad : que dit le web du roman de Ahmed Saadawi ?
Page créée le 13/09/2016 - mise à jour : 22/02/2017 à 11:10
L'Appréciation est mitigée sur le web littéraire.

Avis sur le livre
🔉 1 podcast
✓ 111 visites

Métadonnées du livre
Titre original : فرانكشتاين في بغداد
Traduit de l'arabe (Irak) par France Meyer
Roman
Littérature irakienne
Librairie de proximité

le grand format au prix de 22.9 €
ou le format poche "Le livre de poche"
✓ Téléchargez le livre numérique.
Conte aussi fantasmagorique que réaliste situé dans l’Irak de l’après Saddam Hussein, Frankenstein à Bagdad a reçu le Prix international du roman arabe 2014.
Dans le quartier de Batawin, à Bagdad, en ce printemps 2005, Hadi le chiffonnier récupère les fragments de corps abandonnés sur les lieux des attentats qui secouent la ville pour les coudre ensemble. Plus tard, il raconte à qui veut bien lui payer un verre qu’une âme errante a donné vie à cette mystérieuse créature, qui écume désormais les rues pour venger les innocents dont elle est constituée. À travers les pérégrinations sanglantes du Sans-Nom, Ahmed Saadawi se joue des frontières entre la réalité la plus sordide et le conte fantastique, entre superstitions magiques et croyances religieuses pour dresser le portrait d’une ville où tout le monde a peur de l’inconnu.
ISBN 9782371190474